2011. május 31., kedd

Szécsény ódon falai közt
There was a lace training and folk art exhibition at an ancient historical site in the country. This town is a weaving centre nowadays as well.
Sikerült a hét végén bő 24 órát Szécsényben töltenem - és noha szombaton délelőtt öt zápor verte a város történelmi köveit, mi az Ipolyra néző Forgách-kastély falai közt csipkecsodákkal foglalkoztunk. Maga Szécsény városias, azt hiszem olyan igazi felvidéki városka. Sose jártam még arrafelé -  kicsit távol esik a "fő sodortól" - Balassagyarmat és Salgótarján közé esik kb. félúton, ezért nem egyszerű odajutni... Előfordulhat, hogy egy pásztói kerülő közbeiktatásával keveredik haza az ember a fővárosba. Én szerencsére nem szorultam erre, mert sikerült kapnom oda-vissza egy-egy közvetlen autós fuvart.
A városka rangjához és rendezett szépségéhez főleg a vár, a kastély és a ferences kolostor járul hozzá - előbbit fokozatosan építgetik újjá - ügyesen megtalálva az épületek rendeltetését is... A Bástya Panzióban megszállván nagy rekonstrukciós munkák közepébe csöppentünk: nem is fogadnak egyéni szállóvendéget, csak szervezett csoportokat, mint a csipkéseket például. Aligha özönlene most a nép a panzióba - de talán mire kész lesz minden, és a hiányzó várfalak is újjáépülnek, érdemes lesz Szécsénybe menni (és reméljük, kilábalunk a válságból is...)
A fehér falú épület tovább építésével  rendezvényterem, néhány lakosztály és pince-borozó lesz, ha elkészül... Mindezt nem a városka pénzeli, hanem EU-pályázatok sorozatából csordogál a pénz, de mivel a műemlékvédelem mindenbe beleszól, nem kevés egyeztetés lehet a munka mögött. Felújították pl. a korábban elbontással fenyegetett evangélikus templomot, ahová a helyi hívek is csak azóta kezdenek visszaszokni, mióta lakályossá vált. Így aztán az ökumené jegyében a reformátusok is ide járnak Isten-tiszteletre...
Azért persze inkább katolikusok a szécsényi polgárok, legalábbis lépten-nyomon erről árulkodik az 1330-as évektől működő ferences rendház, a Szentháromság és Szent Erzsébet, sőt a Szent Korona szobra, ami már 1988-ban hirdette a magyar honfoglalás emlékét...
A török időkig békés polgárvárosként fejlődő település élete az oszmán hódítással vált mozgalmassá: a terjeszkedés északi peremét képező vár kétszer is gazdát cserélt. Amire legbüszkébbek a szécsényiek, hogy elődeik itt ringatták a Rákóczi-szabadságharc bölcsőjét: az 1705-ös országgyűlésen a rendek az erdélyi fejedelmet vezérlő fejedelemmé választották. Éppen abban a várban, amit mostanában építenek újjá..

Az 1700-as években épült Forgách-kastély most múzeum. Az egyik traktus korabeli bútorokkal van berendezve. A másik szárny régészeti kiállításán pedig palócföldi leleteket mutatnak be - köztük a szövőszéknehezékeket, amik az ősi szövő mesterséget bizonyítják.
 Szécsényben még máig működik a Palóc Népművészeti és Háziipari Szövetkezet - pedig a legtöbb városunkban már tönkrementek a rendszerváltás óta. Fő tevékenységük ma is a vászonszövés.
A kastély nagytermében kapott helyet a csipkefesztivál. A jó palócok összetartanak a határ túloldalán levő rozsnyói csipkésekkel is, sőt osztrák és orosz csipkeverők is voltak a rendezvényen.  A Palóc Népművészeti Egyesület és a csipkekészítők egyaránt készítettek kiállítást. Megismertem Fiserné Fónagy Sarolta népi iparművész palóc hímzéseit: lehet bennük gyönyörködni a honlapján, de magam is készítettem képeket.

2011. május 26., csütörtök

Klasszikus arányok

Pannit csak így hívjuk: Keresztszem Panni. Különleges motívumokat hímez  egyik fórumozó barátnőnk, aki nemrég látogatott el a Fonóba.  
Ezek a boldog békeidők hangulatát idéző  szimmetrikus minták eredetileg rececsipkére készültek...  
Csakhogy ő szélesen kihúzott azsúrral keretezett, borítéksarkos terítőkre vitte át a motívumokat, és keresztszemmel hímezte ki őket
A biedermeier hatású virágok és indák, állatok és olykor szörnyecskék mozgalmas, és mégis kiegyensúlyozott arányaikkal nyugalmat tükröznek a nehéz panama szöveteken...
Óriási gyűjteménye van Panninak ezekből a patinás hímzésekből - keresni kellene egy helyet, ahol bemutathatnánk őket...




Ez a virágfüzér egy régi mintagyűjtemény borítóját ékesítette...

2011. május 17., kedd

Gombold újra

Nem mindennapi esemény zajlott május első hetében a Nemzeti Galériában. Meglepően zsúfolt közönség előtt  a GOMBOLD ÚJRA! Divat a magyar! című öltözéktervezési pályázat kollekcióit mutatták be.
Az országmárkáért felelős közigazgatási  minisztérium, a Design Terminál Kft. és a Moholy-Nagy Művészeti Egyetem hirdetett pályázatot tradicionális magyar öltözékek újragondolására. Az óriási érdeklődést bizonyítja a 400 pályázó, aikből több körben választotta ki a MOME tanárai és Zoób Kati alkotta zsűri a 35 szerencsés tervezőt, aki  elkészíthette terveit és felvonultathatta összeállításait.  A népi hagyományokat modern formában bemutató darabok újszerűsége vitathatatlan...

                  A győztes kollekció szegecselt sokszoknya - Metallica - Gyöngyösi Renáta
 
2. díj -Surányi Szabolcs                    3. díj - Náfrádi Márta


 
Közönségdíj - Gallatz Rita - kalotaszegi írásos varrottasok.

2011. május 16., hétfő


Májusi találkozó
Egy májusi hétvége príma alkalom baráti találkozóra. Az Index-fórum kézimunkázóival találkoztunk szombaton a szabad ég alatt. Azt hiszem, az egész fórumos társadalomban a leglátogatottabb társaság.Az időjárás kegyeltjei voltuk: évek óta rendre elkerüli a zápor ezen az alkalmon a népligeti játszóteret! Vagy ötvenen kedves ember(köztük két fiú is) összegyűlt az ország különböző szegletéből... beszélgetni kedvenc időtöltésünkről, a kézimunkáról. Nagy izgalom megismerni azokat, akiknek év közben csak a munkáit látjuk, hozzászólásait olvassuk...
A sok-sok munka közül ideillőt választottam. Egy Dorog-környéki házaspár zsinórcsipkék: a férj tervezi - a felesége hímezi! Milyen nagyszerű lehet így összedolgozni!

Megszereztem az egyik fórumozótól az egyik legteljesebb magyar kézimunkakönyvet: Gazdáné Olosz Ella összeállítását. Nagyon jó összefoglaló, lényegre törő és világos - pl. a rececsipke hálójának csomózását meg tudtam belőle tanulni!
Igazi kreatív könyv - bár akkor még nem használták ezt a kifejezést. Mindenfajta kézműves technikáról szót ejt - szövés, foltvarrás, csuhéfonás, vonalgrafika...Ha rábukkantok valahol - tegyétek magatokévá... No, ne várjatok tőle sokat küllemben - de roppant informatív.
Visszatérve a keresztszemesekre, a múltkori bejegyzésemben idézett Szirmai Fóris Mária-féle keresztszemes gyűjtemény1944-ben jelent meg - még az elszakított részek népművészetét is felöleli. Ezt szeretném még megszerezni ... Noha Antal Laci oldalán megtalálható jó része. A témában általam még ismert  1976-os kiadású Tisza-vidéki keresztszemes minták már sokkal újabb keletűek, akárcsak a Felhősné Csiszár Sarolta által összegyűjtött beregi minták.

2011. május 14., szombat

Új szerzemények
Barátaim már tudják, mivel lehet levenni a lábamról: a minap kaptam két hímző könyvet: egyik szebb, mint a másik... Visszafogott mintázat és arányos szerkezet jellemzi őket...

A régi kalocsaik nem valami elterjedtek manapság -  azt hiszem. Sokkal  mértaniasabb a formavilága, egyszerűbb a színezése, mint a későbbié, ami ismertté és híressé vált:
szí
A turai hímzésnek pedig hírét sem hallottam...

 
Talán még kedvet kapunk a Fonóban valamelyiknek az öltögetéséhez...

2011. május 13., péntek

Beregi keresztszemesek - a tákosi hímzőkör kiállítása
Néhány évvel ezelőtt, mikor újra felébredt bennem az érdeklődés a kézimunka iránt, először néhány apró keresztszemes munkát készítettem... Számomra az egyszerűsített, leszámolható minták a puritán paraszti szemlélet tükrözik, ami még körülvett gyerekkoromban  a vásárhelyi tanyavilágban. Kedvenceim lettek a beregi keresztszemesek - most örömmel látom viszont a könyvlapokról és netes gyűjteményekből ismerős mintákat.
A "beregi hímzés" elnevezés az 1930-as évekből ered, amikor a felső Tisza-vidéki keresztszemes munkák ismertté váltak Fóris Mária kézimunkakönyvében Beregi minták címmel. A gazdag mintakincsből a  köztudatban alig néhány változat él. Legkedveltebbek a virágok, ezen belül a rózsa, tulipán és a szegfű. Az eredeti hízés piros és kék színösszeállítással készült, ma már inkább piros és fekete színeket használnak, de készülnek kézimunkák barnával és kékkel is.
Ezen a kedves madaras darabon épp a minta nemes egyszerűségét becsülöm, amivel a legmunkásabb részt, a széles subrika-dísz  hagyja érvényesülni:

Persze az álmokat is szeretik a hímzőasszonyok megörökíteni: a vélhetőleg még a reneszánszból származó, nem feltétlen magyar motívumnak számító páva minta leszállott a parasztportákra is - a Beregben is...


Ez a két kék szín különösen kifejező formát képez - nekem jobban tetszik, mint a kék-feketék. Akárcsak ebben az ismertebb összeállításban:
Magam is boldog tulajdonosa vagyok egy ugyanilyen mintás futónak, a legismertebb szekfűs motívummal,  kék-fekete változatban - gazdag subrika-díszítése csodálatos!
Mikor kaptam, még hűvösebb tisztelettel kezeltem a kézimunkákat - tisztelt, de távoli ismerősként néztem rájuk; most már jó ismerőseim....

  

A keretező csíkmintás széleket elég csak keskenyen visszahajtani  - nincs szükség borítéksarokra sem... 


Nemzetközi csipkefesztivál : képzés, konferencia és kiállítás
Felszabadult a májusi utolsó hétvégém. Palócföldön csipkefesztivál lesz - szeretnék elmenni, de egyedül nehezen indulok neki... Társakra várok! Én csak nézelődni szeretnék - pedig komoly munka is lesz ott...

Nemzetközi Csipkefesztivál Szécsényben 2011. május 26- 29.

„Régi csipkék továbbélése napjainkban”
  • Május 26-27-én  - Torockói vert csipke készítése - műhelymunka.
  • Május 28. szombaton - Palócföldi Népi Iparművészek Egyesülete kiállításának megnyitója
  •                                     Előadás a torockói vert csipkéről
  • Május 29. vasárnap - Kirándulás Hollókőre, népművészeti örökségeink megtekintése
Részletek/Jelentkezés:
Török János 3170 Szécsény, Attila út 31/a.
Tel: 06-70-9841912
e-mail: dolfi56@freemail.hu

Alapzsinórok zsinórhorgoláshoz

Horgolós nap a Fonóban
Ma nyugis zsinórhorgolással telt a napunk... Margitka Marcsinak magyaráz. 
   
Évi zsinór foglalatos karkötőt tervezett gyöngyözött subrikával:

 Mutatom néhány változatos horgolt zsinórnak a sémáját:  ezek természetesen lazábbak az alapzsinórnál - díszítésül használják 1-1 helyen.
Zsuzsa párjával készíti a zsinóros terítőket... A fércelés már kész:

 
Távol-keleti barátnőnk kalocsai mellényben öltögeti élete első gobelinjét:

2011. május 6., péntek

Juhé, csuhé!
Foltos Marcsi részt vett a Polgárok Házában a Szatmár-Bereg megyei népművészeti bemutatón.
  A tákosi hímzőkör, Klenczner Erzsébet csuhéfonó népi iparművész, Hidegkúti Hajnalka fazekas és Alexa László fafaragó adott ízelítőt mesterségéből.


 
A kopjafák 'természetrajza':

Még több kép látható Marcsi képtárában - magam is onnan csentem némelyiket...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...