2013. május 31., péntek

Gyűrűpárna készül

Keresztszemes gyűrűpárnát készítek az unokahúgom esküvőjére... A keret már készen van; Lengyel Györgyi keresztszemes kézimunkakönyvéből választottam a "szíves-madaras párnahéjat", de se nem madár, se nem szív, hanem az alsó-felső keret és mesterke virágos korsói ihlettek meg. A pelikán-szerű madár nem éppen esküvői hangulatot sugallna - a szív meg nagyon közvetlen, és túlságosan uralná az egész mezőt... A tulipános korsó pont jó lesz!

   .Fórumos közvélekedésre a népi mintákban szokásos egyetlen határozott szín helyett tört fehérrel készítem  
                                                                    
 :A képtáramban van a teljes minta. Ilyen lett

2013. május 30., csütörtök

Zala népművészete

Ezt a bejegyzést kézen-közön sikerült kitörülnöm... Így most nem meghívó, hanem inkább krónika:

Zalai pünkösdi sokadalom volt a Polgárok Házába május 11-én
a Kárpát-medencei Magyar Népművészet rendezvénysorozat keretében
1089 Budapest VIII. Visi Imre u. 6.

A kiállítás még néhány napig látható a Zala megyei Népművészeti Egyesület mestereinek munkáiból.



 A Gébárti Kézművesek Háza Zalaegerszegen, a Gébárti-tó mellett 1982 óta szolgálja a magyar népi tárgyalkotó hagyományok éltetését, a Zala Megyei Népművészeti Egyesülettel szoros együttműködésben. A népművészek körén kívül Zalaegerszeg város is pártfogásába vette az alkotóházi gondolatot, és az építés segítésén túl a ház működésének lehetőségét folyamatosan biztosítja, így a ház a népművészeti hagyományőrzésben regionális szerepkört tölt be, a Keresztury Dezső Városi Művelődési Központ szakmailag önálló intézményegységeként. A ház nyári alkotó táborainak köszönhetően a megyében újraindult a magyar paraszti kultúra különböző szakágainak továbbéltetése. A Kézművesek Házában hímző stúdió, csipkekészítő műhely és szakkör, gyöngyékszer-készítő szakkör, fazekas szakkör, gyermek- és felnőtt fafaragó szakkör, kosárfonó szakkör működik. Egész évben látogatható kovács-, fazekas-, fafaragó- és szálasanyag műhelye. Állandó rendezvényei közül kiemelendő a „Tök jó” Tökfesztivál és a havonta megvalósuló Nyitott Műhelygalériák Napja rendezvénysorozat, ahol a tárgyalkotó népművészet hihetetlenül gazdag hagyományaiba, az alkotás folyamatába kóstolhat bele a látogató. Egész évben kamarakiállításokkal is várják vendégeiket. A Polgárok Háza-beli kiállítással a Zala megyében alkotó népművészek munkáin keresztül mutatják be a tájegységre jellemző népi kézműves tárgyi hagyományt, és ezzel az itt található néprajzi kistájegységek – Göcsej, Hetés, Komár-vidék – jellegzetességeinek tárgyakban való továbbélését is reprezentálják. 
A virtuális séta linkje - remélem, Neked is működik!

2013. május 29., szerda

A mindennapok szentsége

Köszöntöm új olvasómat, Zsu-t, kedves bejegyzését és fölkínálását a Best Blog Díjra. Érezd jól Magad itt!

Ezt olvasom  Őszi Boroszlánnál - és ráismerek az otthoni szokásokra..

Egy pár szó a kenyértörésről,a lámpagyújtásról és az "újságról"

A gazda dolga volt a kenyértörés, azaz az ép kenyér megszelése. Hogyha nem volt otthon a férfi, akkor jöhetett szóba az asszony, mint kenyértörő.  Emlékszem édesapám profiljára, amint fedetlen fejjel,  a kenyér lisztes felére keresztet rajzolt,és valami áldásfélét mondott, majd szelt az ép kenyérből. Akkor nagy volt a kenyér becsülete, hiszen amíg a magból kenyér válik, sok verejtékes munka kísérte. Nem is dobáltuk el, még ha kissé szikkadt volt sem, esetleg különleges esetben a disznó ette meg.

 A lámpagyújtás a ház asszonyát illette.Ő a melegség és a világosság forrása volt.
Olyan régen voltam gyerek, hogy  emlékszem ahogyan édesanyám a petróleumlámpát gyújtotta, és köszöntötte a családot : Jó estét, adjon Isten!
Milyen szép, és mennyire egyszerű. Nem volt benne pátosz, nem volt benne irónia, csak azt tette, amit tanult a szüleitől, és azoknak mondta, akiket szeretett.
Kenyérszelés, lámpagyújtás. Mindennek megvolt a jelentése és szerepe. Rend van abban a világban, józan paraszti rend, ami a mai zűrzavaros életünkből nagyon hiányzik. Mert úgy a családfőnek, mint a ház asszonyának, és nem utolsó sorban a gyerekeknek, a ház körüli munkáknak meg volt a maguk jól elrendezett helye, rendje.
Most felborulni látszanak a szerepek, nő-férfi szerep, szülő-gyerek szerep, és a munkamegosztás (vagy meg nem osztás)...
És az újság?
Az újság jelentése ebben az esetben az újhold. Ha édesanyám észrevette a vékony holdsarlót, rögtön aprópénzt nyomott a kezembe, és az ablakhoz állva ezt a mondókát,vagy imát mondtuk:

Adjon Isten Újhold,
jó napokba jó órákat,
jó órákba jó perceket,
jó percekbe jó
istenpillantatokat. Ámen.

Hogy ez pénzbevonzó rituálé volt, vagy csak a szegénység tanította meg őt az újhold és a pénz összefüggéseire, nem tudom, de volt benne valami ősi varázslatféle.
A földön talált pénznek is beszéltek, hogy: apád-anyád ide jöjjön!
Vagy a hosszú szárazság utáni esőcseppeknek, hogy: Uram, áldd meg,szaporítsd meg!

 Forrás: holdlap.eoldal.hu
 
Újholdkor nálunk már a fohász kikopott, de ugyanúgy számon tartották, szóvá tették... A kenyérszegés otthon nem volt férfi előjog(de hisz annyiszor volt távol a családfő: háború, hadifogság, beszolgáltatás miatti lecsukás) - de Édesanyám is mindig megkeresztelte a kenyeret. Ezt én se felejtem, mióta a sajátunkat szegem meg...
Érdekes, hogy a művészek szemlélete egészen más. A kenyérhez mindenütt a nő képét rendelik - kizárólag kenyérszegő női szobrokat és rajzokat találtam... 

Valóban: mennyi áhítat volt a parasztember gondolkodása mélyén. 
Édesanyám például így bocsátotta el édesapámat:
-(Menjél) Isten hírivel! vagy - Isten Veled! - és ő visszaválaszolt: - Isten maradjon!
A fogadás pedig természetesen: 
- Adjon Isten jó napot! Ebből világiasodott el a - Jó napot kívánok! - sőt mostanában már csak - elsősorban média-hatásra: - Szép napot!
Pedig a magyar ember nem elégedett meg a széppel(a németben gyakori jelző ezekre a dolgokra!) - mindig JÓT kívánt!

2013. május 28., kedd

Régi festett bútorok Vásárhelyen


Míves “paraszttrónusok”, tulipános ládák, tékák és tükrök születtek újjá az elmúlt hónapokban a Tornyai János Múzeum restaurátorainak munkája nyomán. A néprajzi gyűjtemény legszebb festett bútorait "Hej tulipán, tulipán!" címmel láthatták az érdeklődők a hódmezővásárhelyi múzeumban. Sikerült megnéznem a kiállítást. Bár akkor nem volt alkalmam akkor föltenni a hírt és a képeket, de most pótolom...

Harminc bútor, köztük a legjellegzetesebb típusok láthatók: menyasszonyi, közismertebb nevén tulipános ládák, tékák, vagyis szekrények, székek, gondolkodószékek, padok, bölcsők, faragott tükrök.
A népi bútorfestés virágkorában, a 19. században Hódmezővásárhely a szakma egyik alföldi központja volt. Kiemelkedik közülük a református Ótemplom festett berendezése, amelynek elkészítéséhez 1732-ben más vidékről kértek fel asztalosokat. A mesterek az átvett elemek felhasználásával a vásárhelyi festett bútornak egy sajátos helyi stílusát alakították ki: sötétkék alapszínen jelennek meg az élénk, (cinóber)vörös virágmotívumok, főként tulipán, rózsa és gránátalma.
A vásárhelyi festett bútorok virágkora 1830 és 1850 közé tehető, amikor ezek a környék más, kisebb bútorfestő központjai számára is mintául szolgáltak. E kor darabjain a díszítmények meghatározott és jellegzetes rendben helyezkednek el. A csokorba rendezett virágmotívumok gyakran vázából indáznak szét, amelynek reneszánsz eredetére utal az “olasz korsó” elnevezés.
Nagy Vera néprajzkutató szerint a népi bútorfestés a harmadik nagy vásárhelyi népművészeti kincs. Egyediségét és különlegességét az adja, hogy ellentétben a vásárhelyi fazekassággal és hímzéssel ez a szakma mára teljesen eltűnt.
A kiállítás utolsó termében a restaurálás fázisait tekinthetik meg a látogatók. A bútordarabokon jól megfigyelhető a tárgyak eredeti és felújított állapota közötti különbség, valamint a restaurátorok által elvégzett pótlások és helyreállítási munkálatok is. Az egyik, 1851-ben készült téka bal oldala érintetlen, míg a krétával elkülönített jobb alsó mező a ráfestett rétegekből feltárt felületet mutatja be.
 

K. Csilléry Klára néprajztudós azt írta, hogy talán a legszebb népi bútoraik a vásárhelyieknek voltak, különösen az 1830-as évektől kiteljesedő tulipántos ládák, fali tékák, rengők, padok és gondolkodószékek, a „paraszttrónusok”.

2013. május 26., vasárnap

Ez az a ház, ahol semmise változik

Itt felejtett ház 2.

Egy "kibelezett " ház áll a szomszéd utcában. A növényzet tobzódik benne - de még nem vadult el... Vörös, még állatag vakolat, régi rácsos kerítés, gyönyörű szecessziós kapu - még minden Arturo Soria idejéből maradhatott itt...Virágözön: csodálatos lilaakác lugas borul a bejárat fölé: ilyen volt még a múlt hetekben... az illatot nem tudom érzékeltetni... Most a közönséges akác ontja otthonias illatát...Olyan illatár uralkodott, hogy tán nem is bírtak volna megmaradni a házban akkortájt... 
Az emeletes családi ház már legalább ősz óta ki van ürítve, ezért is vette át uralmát a vegetáció. Biztató, hogy az üres ablakok mögött új nyílászárókat vélek fölfedezni. Azt képzelem, harc folyhat az ingatlanosokkal... Mellette a sarkon ugyanis már elegyengetett üres telek ásítozik - ez a ház pedig mintha ikertelken szorongana egy másik, már részben lebontott, jellegtelen épülettel... 

Úgy szurkolok a tulajdonosoknak... bárcsak sikerülne fölújítaniuk! Modern Dávid és Góliát.
Remélem, megújul majd ez az üde színfolt, és borsot törnek az ingatlanspekulánsok orra alá! Talán a válság elodázza a nagybefektetők döntését. Nincs itt műemléki védettségre lehetőség? Szerintem érdemes lenne, már csak a kapu miatt is...



2013. május 25., szombat

Szécsénybe kéne menni...

2-3 éve voltam egy ilyen csipkés hétvégén, és nagyon hangulatos és színvonalas volt... Most csak ajánlani tudom Nektek is:-)


Gyönyörű kis felvidéki város - szép hétvégét lehet ott tölteni! Ha érdekel, szívesen elküldöm a programot és a részvételi feltételeket!

A nagyszoba polcain...

 
... mennyi szépség lapul... Egy kedves hölgy dédelgeti régi tárgyait vásárhelyi polgári otthonának nagyszobájában. Nagyon becses darabokra leltem a sok-sok kézimunka között. Ezek a kis necc terítők valószínűleg egy kéz munkái... Méretben, stílusban, anyagukban hasonlók... parányiak, de nagyon szép, gondos munkák, jó ízlésről tanúskodnak. 
 
 
Az egyiken egy újszerű öltéskombinációt is találtam - középen a gyöngysorszerű minta nem ismeretlen, de még nem láttam így alkalmazni. Nagyon mutatós! A szélforgók is egész másként hatnak, ahogy néhány vászonöltéses keretbe fogja őket.  


Finom kis tüllmunkát is láttam - és a megszokott, új keletű rózsás necceket:
 És egy ritkaságszámba menő fekete alapú színes hímzést... Ha nem is az esetem, ez így együtt az egész miliő nagyon-nagyon hangulatos:

2013. május 24., péntek

Itt felejtett ház...



Egy olyan környéken lakunk Madridban, amit 1886-ban kezdett kiépíteni egy modern szemléletű mérnök a városi elöljáróság döntése nyomán. Zöldövezeti jellegű, kis családi házakat tervezett zsebkendőnyi telkeken Arturo Soria - a ma is róla elnevezett kétsávos, leállósávos, középen parkosított főútvonal gyűrűként övezte volna a város centrumát - de csak egy hosszabb szakasz épült meg. Budapesten a Szilágyi Erzsébet fasorhoz tudnám hasonlítani. Annak idején villamos járt a két úttest között - ezt gyönyörűen parkosították - öreg fák mutatják, hogy a villanyszamarat régen nyugdíjba küldték.
A régi házakból néhány maradt meg mementóként... Ezek a kedvenceim... A kegyelemdöfést az M-30 nevű É-D irányú autóút kialakítása adhatta ennek a területnek. Sajnos ez a hajdan emberi levegős városrész is az ingatlanbefektetők prédájává vált a 60-70-es évektől... Mindent leromboltak és tetszetős, de mégis rideg tömbházakat emeltek a egységesített telkecskéken.
Ma már csak egy-egy házacska lapul az 5-15 emeletes bérházak és a valamivel lazábban beépített lakópark-szerű monstrumok tövében.
A szomszéd utcában áll ez a jellegzetes téglaépület tető- és oldalterasszal, erkéllyel és keskeny kis előkerttel. Sarokházként nagyon bájosan mutat a Passziflora-val és lonccal befuttatott kovácsoltvas kerítés - ezt már mutattam korábban. Megfigyeltem, hogy ezeknek a házacskáknak a kertjében még haszonfák is álldogálnak. Itt eper(vagy szedernek is mondják), másutt sárgabarack... Persze egytől-egyik kiöregedtek már, de leginkább itt is a tűzelhalás sanyargatja őket...

A teraszra futó szőlőlugas tán már 40 éves is lehet..


























 
Az első Passziflora is kibontotta már pompás szirmait...










2013. május 23., csütörtök

Didergő május...

No nem Magyarországra gondolok, mert azt hiszem, a mostani lehűlés is belefér még a sokéves átlagba. Meg ugye májusi eső aranyat ér!

De itt Spanyolországban párját ritkítóan hűvös a tavasz... Hetek óta sokat esik, Pünkösdig 13 fok volt a napi csúcs... Pünkösd vasárnap alkonyatkor itt is jégesővel jött a zivatar - így vacogtak a kis tátikáim a jeges teraszon:


Azt remélem, legalább a gazdák profitálnak majd ebből a sok esőből, és jó lesz a termés - a  talaj tartalékol némi csapadékot a nyárra. Persze itt is fagytak el gyümölcsfák szép számmal, egészen délen is... Mikor május elsején közel 30 fok volt a Kárpát-medencében, a cseresznyéskertek hóban ébredtek. Aztán volt egy kis melegedés, de akkor olyan tömeges volt a virágzás, hogy állítólag nem győzték a munkát a méhecskék!



A mediterrán égövön a tél csapadékos, és ez most tavaszra is áthúzódott. Tegnap se volt még zavartalan a napsütés, és tépázta a fákat a szél - de mára végre 20 fok van! SÜT, SÜT, SÜT!

2013. május 22., szerda

A világ legegyszerűbb napárnyékolója

Annyira megtetszett a spanyolok által teljesen lebutított árnyékoló, hogy közreadom, mert pofonegyszerű elkészíteni. A napfény elleni védelem itt komoly program... Redőnyszerűen felhúzható könnyű árnyékolókat lehet kapni mindenféle esztétikai és kényelmi tartozékkal. A mi lakásunk is fel van szerelve ilyenekkel: van tépőzáras függesztékkel, hogy könnyedén letéphessük szeptember végén, különböző fém vagy műanyag merevítő pálcákkal és alsó nehezékkel,  bújtató karikákkal és körmönfont bizgettyűkkel, amik hasznosak ugyan, de az évenként nélkülözhetetlen mosásnál mégis útban vannak...
Lehetne ilyen bonyolultan is...                                   


De a célnak pl. egy nyaralóba, konyhába - ez is príma lehet:

A praktikus spanyolok ugyanis rájöttek(vagy a kínaiak?), hogy több mütyür is elhagyható, hisz néhány szezon alatt úgyis szétégeti a nap a vékony fehér vásznat, és ki lehet dobni az egész miskulanciát. Ezért a konyhámban már olyan változat lóg, amit bárki könnyedén össze tud eszkábál - ezt szeretném megmutatni. Alig kell hozzá tartozék, mert a pántokat és gyűrűket elhagyva egyszerűen át lehet lyukasztani a vékony vásznat a csavarokkal és a függesztő zsinórral - hisz mire ezek a kényes pontok elfeslenének, akkorra úgyis ki kell cserélni az egészet...

A mi árnyékolónk méretei: 
  • a kész hossz 80 x 160 cm, 
  • 5 letűzés töri meg a hosszat, 1,5 cm egy letűzés szélessége
  • a 6 redő szélessége 26-26 cm egy redő
  • 6x27 cm redő + 6x3 cm letűzés  ill. visszahajtás + 4 cm bújtatónak
  • 180 cm az anyagszükséglet - beavatásra a vászon esetén rá kell hagyni - tehát 2 m anyag kell 90 cm széles anyagból.
Kellékek:         

Bújtató készítése:

A felhúzó zsinórt egyszerűen átbújtatjuk minden letűzésnél a visszahajtott dupla vásznon olló hegyének a segítségével. Csak a legalsó letűzésbe van egy merevítőpálca belecsúsztatva - ennek a hajtásnak a végét pár öltéssel érdemes lezárni, hogy ne csússzon ki a rudacska. Itt a zsinór végét egyszerűen egy csomóval rögzítjük. Ez egyúttal nehezékként is szolgál.
Ha lenne itthon hurkapálcám, talán érdemes lenne az összes redőnél beledugni egyet tűzésbe - akkor katonásabban függene a harmonika...

2013. május 20., hétfő

Nomádia Park Ajkán

Ajkán a Nomádia Történelmi Szabadidőpark 2013. június 15-16-án Történelmi Kavalkádot szervez.
Keresik a témába vágó vásárosokat, kézműveseket, akik szeretnének egy kis darabot mutatni magukból, árusítanák portékájukat, foglalkoztatnák a látogatókkal.
A Honfoglalás-kori Park a honfoglalás kora köré koncentrálódik, elsősorban a gyerekes családoknak nyújt örömöt és céljuk, hogy a gyerekeket a szabadba csábítsák, a felnőtteket meg kiszakítsák rohanó világukból.
Szeretettel várnak minden érdeklődőt. Szimpatikus a szándék - érdemes utánajárni !
www.nomadiapark.hu                 www.facebook.hu/NomadiaSzabadidopark
Részletes program később lesz. Nyitva június 4-től hétfő kivételével minden nap 14-19 óráig.
Nomádia Park, Bolláné Pék Bernadett 06/30/409-1315

2013. május 19., vasárnap

Piros Pünkösd?

Pünkösd nekünk katolikusoknak piros - a bibliai történetből  a kiáradó, élettel teli Lélek, a szeretet, a tüzes lángnyelvek miatt... Ez a liturgikus szín, ebbe öltözik a pap is, és tán a pünkösdi rózsát is ez avatta tán az ünnep virágává.
Csakhogy a görög katolikus vallásúaknál hallom, hogy a zöld a pünkösd színe...
Eheti vallási műsorukban beszél egy muzeológus-néprajzkutató templomaik zöld ágakkal való földíszítéséről, sőt a néhai falusi házak ágakkal, levelekkel való ékesítéséről. Sőt zöld fűvel-sádssal fel is szórták a templom padlatát. Ahogy húsvéti feltámadás = rügyfakadás betetőzése a pünkösdi szeretet-kiáradás, a természet levelekbe öltözése, virágba borulása.
Próbáljátok meg beállítani először az egymás alatti műsorokból rákattintva az időpontra -13:30, aztán fent középen 13 ó 44 percre csúsztassátok -

A Pelikán Néptáncegyüttes honlapjáról: "A táncos alkalmak egy éven belül két időszakra oszthatók: „zöld farsang”, a Pünkösdtől Adventig terjedő időszak – „fehér farsang” a Vízkereszttől (jan. 6.) Húshagyókeddig tartó időszak. ... Télen a kevesebb munka miatt több lehetőség, alkalom adódott a táncra, és ha figyelembe vesszük a farsangi hétköznapok fonóit, melyeknek vége legtöbbször táncban csúcsosodott, és nem egyszer reggelig tartott, elmondhatjuk, hogy régi fiataljaink sokat és valószínűleg nagyon jól táncoltak. Természetesen nyáron is voltak „táncok” (táncos alkalmak), de ezek kizárólag a hétvégékre szorultak a nyári mezei munkák miatt."  

Ennyit a piros Pünkösdről - ami Spanyolországban nem kétnapos ünnep. Miként karácsony sem, mert itt tartományonként több helyi jellegű ünnep van. Húsvétkor oly módon van hosszú hétvége, hogy Nagypéntek az ünnep, sőt néhol még nagycsütörtök is a húsvét hétfő rovására. Madridban pl. több napig tartó szt. Izidor ünnep volt épp a héten.
Magyarországon 10 fizetett munkaszüneti nap van jelenleg. Spanyolföldön csak általános nemzeti-vallási ünnepből van 10, és ehhez még tartományonként 6 egyéb munkaszüneti nap van kijelölve. Ezek közt Vízkereszt és vagylagosan nagycsütörtök ill. húsvét hétfő a legáltalánosabb.

 https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidfpW_gt1q4abCWww8hdbjii0kZK_TBvDjRjYzXZHzyOdrHR2zfg7lAIZ4miwoO2NANZxcho3WidUQj2Jkrqlo8B00z1BFZwJO0WRszp4TiDjb99DHxpu_FptQvDMMi6_LP7TVnke130M/s1600/Pentecost%25C3%25A9s_%2528El_Greco%252C_1597%2529-3.jpg
Spanyolul az ünnep neve az eredeti görög pentecostes, azaz ötvenedik szóval, amiből a mi pünkösdünk is kialakult. Ez a név a Húsvét utáni 50. napra utal. Eredetileg az aratás utáni hálaadás (Sávuot) napja volt, később pedig a Sínai-hegyi törvényhozás ünnepévé vált. 305-ben püspöki szinódus(Nicea) rendelte el a Szentlélek eljövetelének megünneplését.

2013. május 16., csütörtök

Csipkés nyári programok

  • "Csipkébe öltözik a könyvtár” kiállítás – június 3-30. – Tatabánya

  •  Tiszavirág Fesztivál – június 17-25. – Szolnok – Mesterségbemutató

  •  Múzeumok éjszakája – június 22– Szolnok

Helyszín: Kecskemét
Szakmai vezető: Nagy Vincéné
Visszajelentkezési határidő: 2013. június 10.
Jelentkezés levélben: 2802 Tatabánya, Pf. 227. telefonon: 30/417-8100 és e-mail-ben (csipkeegyesulet@gmail.com)
Téma: Móga Csipke (Révész Márta), láthatatlan eldolgozás (Balogh M.)

A táborba 12-25 év közötti csipkekészítés iránt érdeklődőket (teljesen kezdőket is) várunk az ország minden részéről. A tábor jellegét, és szakmai felépítését illetően, a létszámot max. 20 főre terveztük.

Téma: Vert és horgolt csipke készítés kezdő és haladó szinten.
Kezdőknek: Alapverések: vászonverés, félverés, egészverés, azsúrozás. Csipke kezdése, befejezése.
Haladóknak: Horgolótűs bekötés, csipkeösszedolgozás, fordulások, alakverés
Szállás: Terényben, a Hunnia csipkemúzeum melletti ifjúsági táborban (Nógrád megye, Budapesttől 80 km).
Táborzárás, elutazás: 3-án szombaton a délelőtti órákban.

Várható részvételi díj: 25.000.-Ft/hét/fő, mely tartalmazza a szállást, étkezést (napi 4x), helyi közlekedést, múzeumi költségeket. A díjat érkezéskor kell kifizetni.
Jelentkezési határidő: 2013. 06. 10.
Szeretettel várjuk jelentkezésedet a fay.tornoczky.judit@gmail.com e-mail címen vagy a 20/5190927 telefonszámon.
  •  Viselet és Csipketábor – július 13-21. – Tokaj

2013. május 15., szerda

Pohárnyi haza

  Die Rebfelder des Canoe Rigde Estate von ­Chateau Ste. Michelle gelten als die »europäischsten« in Washington. / Foto: beigestellt      Miért kívánkoznék haza? Borok itt is vannak – mondta az idős, öltönyös úriember valahol nagyon messze, a Dél keresztje alatt.
... és töltött egy címkéjén bokszoló kengurut viselő palackból. Tény és való, jóféle shiraz volt, talán némi cabernet-tel házasítva.
- Miért is mennék haza? – folytatta két pohárral később. - A kereset lényegesen jobb. Az emberek barátságosak, és nincs annyira túlbonyolítva semmi, mint otthon.
- Na meg az időjárás is... meleg van, kellemes idő az év nagy részében. Ott az óceán, lubickolhatok benne. Hétvégeken elmegyek golfozni.
- Tulajdonképpen még szilvapálinkát is készítenek az itteni magyarok – hangzott el az újabb palack felnyitásakor. - Gyakorlatilag minden megvan, ami otthon kellene, és semmi nincs, amit hiányolnék...
-Na jó, tényleg messze van... Ez is egy szempont – hangzott el már fáradtabban és engedékenyebben egy idő után. - Nagyon messze...
Fiatalabb ismerős ült oda ekkor az asztalhoz, tizenötezer kilométerre az óhazától, és valami rejtélyes módon egy üveg teljesen szokványos, otthonosan megnyugtató, szekszárdi oportót (khm, hogy korrektek legyünk: portugiesert) vett elő. Vidáman nyitotta föl, s kérdés nélkül töltött az asztal mellett ülök poharaiba.
Az idős, öltönyös úriember felemelte a poharat. Nem ivott belőle, csak nézte, nézte a pohárban a bort. Sokáig nézte, ami azért is furcsa volt, mert aligha látta a szemében csillogó könnyektől.                                                                                                         

2013. május 13., hétfő

Spanyol kisváros - Navalcarnero

 

A gyerekszínház városkája is ódon levegőt áraszt, pedig nem is oly régi. Végül Segovia alapította Navalcarnero városát a régóta huzakodó földművelő nemesek vitáinak végére pontot téve, ezért viseli a tér azóta is e város nevét. Ez 1499-ben, a reconquista diadalának lendületében történt(= az Ibériai félszigetnek a móroktól való visszafoglalása). A  környező gyér termékenységű földeken gazdálkodott a nép - és a gondos helyi vendéglős mint egy tájházban, összegyűjtötte és bemutatja a különféle lószerszámokat az étterme falán.
Érdekelt, vajon van-e nálunk lószerszám múzeum. Nos, a mezőgazdasági múzeumban és Sümegen létezik gyűjtemény, de többet nem találtam róluk...

  
Ez a furcsa szerkezet az itt népélelmezési cikknek számító csicseriborsó tisztítására szolgál... Ma is kedvelt étek a bab és a tök mellett sok-sok formában... Bár mostanában nálunk is kezd terjedni - fogyasztásának újsütetű apostolai vannak.

Miért jó? A csicseriborsó élelmi rost tartalmának köszönhetően kiválóan alkalmas a székrekedés megelőzésére, illetve kezelésére. Emellett alacsony zsírtartalma is kedvezően hat a fogyókúrázókra. Rendszeres fogyasztása esetén a vér koleszterin szintje csökken, így  a szív-, és érrendszeri megbetegedéseket megelőzi. Pektintartalma miatt csökkenti az étkezések utáni gyors vércukorszint-emelkedést, ezért a cukorbetegek számára is közkedvelt növény. Fokozott fehérjetartalmának köszönhetően gyakran fogyasztják sportolók, idősek is. Tartalmaz karotint, valamint E-vitamint is. 100 g csicseriborsó energiatartalma 1292 kJ, azaz 314 kcal.

2013. május 11., szombat

Földműves szent Izidor emlékezete

Szeretek barangolni a spanyol kultúrhistóriában meg a saját paraszti múltamban. Ezért figyeltem föl szent Izidorra, akivel tele van Madrid, de nem tudtam róla semmit.
Földműves Szent Izidor uis Madrid védőszentje, és érdekes, h. mégsincs róla sok híres piktortól származó súlyos vászonfestmény vagy freskó a gazdag múzeumokban... Igaz, szinte mái napig a főváros fő- és koronázó templomaként üzemelt a neki szentelt barokk székesegyház (csak 2004-ben esküdött Fülöp trónörökös  az arájával az új, csupán akkoriban elkészült, de 110 év óta alaposan készülő almudénai Miasszonyunk bazilikában - a királyi palota kapujával szemközt). De valahogy az 500 évvel előbb élt sevillai Szent Izidor érsek és egyháztanító életét inkább festő ecsetjére méltónak ítélte a múlt művész(vagy mecénás) társadalma... Sőt még II. János Pál is őt nevezte ki az internet védőszentjének. De ez már így megszokott - Spanyolország akkora, hogy még Izidorból is kettő jut neki...

Labrador San Isidor jámbor spanyol parasztemberként (†1170) egész életében a madridi Vargas  nemzetség hűbéreseként munkálkodott. Mialatt kezét az eke szarván tartotta, lelke a mennyországban időzött. Így is szokták ábrázolni: angyalok fogják az ekeszarvát, ő meg nyomukban lépked.

Mikor a pacsirta dalában gyönyörködött, az angyalok karának énekét vélte hallani. Ha fákat nyesegetett, oltott vagy szemezett, mindig úgy érezte, mintha őrzőangyala is segítene neki. A kiaszott Kasztíliában nem meglepő, hogy könyörgésére hosszú szárazság idején megeredt az eső. Imádságával távoltartotta a farkast a nyájtól. Egyszer szigorú tél volt, amikor egy zsák búzát vitt őröltetni a malomba. Megesett a szíve a fákon éhező madarakon. Bőven szórt nekik a búzából. A malomba érve, mégsem hiányzott belőle semmi.
1622-ben nagy honfitársaival, Loyolai Ignáccal és Avilai Terézzel egyetemben avatták szentté. Mivel ezzel az aktussal több évszázados népi kultuszt szentelt meg az egyház, szülővárosa védőszentjének választotta. A névünnepén (május 15) évenként ismétlődő körmenetek Spanyolországnak máig legnagyobb szakrális látványosságai közé tartoznak.
Felesége, a szent életű Santa Maria de Cabeza méltó társa volt az életszentségben is. 
Izidor kultusza hazáján kívül elsősorban a dél-német parasztság körében bontakozott ki: sváb telepesek hozhatták hozzánk is a tiszteletét. Például a baranyai németség körében találkozunk ábrázolásaival. Barokk oltárképét látjuk Abaliget, faliképét pedig Babarc és Lánycsók templomaiban. Bólyban az 1890-ben alakult német földműves ifjúsági egyesület választotta patrónusának. Tüskevárott is él tisztelete, a somogyi Zákány szőlők közé épült, a századforduló táján elenyészett barokk Izidor-kápolnájának már csak emlékezetét őrzik a Zsidórushögy és Zsidóruspatak nevek. A kesztölci templomban és a kőszegi múzeumban áll még szobra, és feltűnik  „paraszt” szentek(Notburga, Vendel) kíséretében a kecskeméti piaristák templomában, akik sokat foglalkoztak a város szegényparasztságával. Izidor képet őriz az adonyi plébánia, és hajdani tiszteletére öreg Székesfehérvár-felsővárosi gazdapolgárok is emlékeznek még. Izidor emlékezete még a múlt században is eleven lehetett - a Regölyről származó ének erről tanúskodik:

Szent Izidor, egek kegyeltje,
Földmívesek s szolgák védszentje,
Spanyolország fénye, szépsége,
Egész világ gyönyörűsége!

Édes Jézus s szerelmes Anyja
Volt szívednek kincse, s aranyja;
Szíved földét buzgón művelted,
S a hű szolgák bérét elnyerted.

Mint jó szolga, helyed megálltad,
És gazdádat híven szolgáltad;
Mintha nem is gyarló embernek,
De szolgálnál az Úr Istennek.

A templomot míg látogattad,
S a szent misét végig hallgattad:
Az angyalok jöttek helyetted,
Ők szántottak és ők vetettek.

Szorgalmadnak drága gyümölcsét,
Verejtéked szent, igaz gyöngyét,
Személyében egy-egy koldusnak,
Odaadtad az Úr Jézusnak.

Szolga voltál földi életedben,
Király vagy most fenn az egekben;
Azt aratod, amit vetettél.
Felestársa Krisztusnak lettél...
                                                                                                     Forrás: Bálint Sándor

2013. május 10., péntek

A zene játékai avagy - zengzetes muzsika


Liszt: Szerelmi álmok és a Vigasztalások c. ciklusának muzsikájára készített egy harmincezres Madrid környéki városka gyerekszínháza Zengzetes muzsika címmel egy játékot még a zeneköltő (1811-1886) születésének bicentenáriumára. Ezt néztük meg a múlt hét végén Navalcarnero Tyl-Tyl nevű gyerekszínházában, 40 km-re Madridtól.


 
Igazi fantázia darab Liszt aláfestő zenéire építve. A zongoraművek hangjaira különféle gyerekjátékokkal a
zene játékosságát jelenítik meg  - nagyon élvezetesen,gyereknyelvre lefordítva. 
Láttam korábban egy  Csehov történetre épülő zenés darabot Madridban egy francia társulat előadásában. Ez 
a spanyol rendezés sokkal  jobban tetszett, pedig erős zeneiségű volt, sőt virtuózan játszottak a zenészek is,
de nehéz volt kihámozni a történetet - még felnőttnek is... Emez inkább csak képzelet-játék volt - de találó. 
(No persze, magyar a zene.... Lehet, hogy ez érzelmileg másként hatott?) Szélesebb korosztályi skálának is
szólt, úgy gondolom. Kicsit melankolikus hangulatú volt a muzsikáknak megfelelően, de közel hozta a zenét 
gyerekekhez a sokféle gyerekjátékkal. A végén természetesen meg is énekeltették őket...
 

Remélem, sikerül elhozni Magyarországra a darabot - az Új Színház "Pöttöm Panna" című darabjával szeretnénk kicserélni a gyerekek számára:-)


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...